Dzięki współpracy z Krakowskim Biurem Festiwalowym Biuro Tłumaczeń VIVALANG zapewniło obsługę językową Festiwalu Misteria Paschalia. Do obowiązków biura VIVALANG należało tłumaczenie pisemne oraz obsługa konferencji prasowych w zakresie języka angielskiego, niemieckiego, francuskiego i włoskiego.
więcej »
Z radością informujemy, iż 11-12 marca 2009 roku Biuro Tłumaczeń VIVALANG zapewniło obsługę konferencji dla PL.2012. Ósme spotkanie z ekspertami UEFA odbyło się w Hotelu Marriott w Warszawie. Biuro Tłumaczeń VIVALANG zapewniło tłumaczenie symultaniczne. Po raz kolejny - dziękujemy za okazane nam zaufanie!
więcej »
Pragniemy poinformować, iż 25-27 lutego 2009 roku Biuro Tłumaczeń VIVALANG zapewniło tłumaczenie symultaniczne podczas konferencji pt. „Państwo w mikro- i makroskali”. Językami konferencji były języki: angielski i polski. Nasze biuro oprócz tłumaczenia ustnego zapewniło kabiny do tłumaczenia symultanicznego i obsługę techniczną konferencji.
Biuro Tłumaczeń VIVALANG wygrało przetarg na tłumaczenia dla Krakowskiego Biura Festiwalowego. Zamówienie obejmuje tłumaczenia pisemne z języka polskiego na języki: angielski, niemiecki, francuski, włoski i hiszpański oraz tłumaczenia pisemne z języków obcych na język polski, w okresie od 1 stycznia do 31 grudnia 2009 roku.
W grudniu mieliśmy okazję obsługiwać serię konferencji dla PL.2012. Konferencje odbyły się w Warszawie, Krakowie i prowadzone były w języku polskim i angielskim. VIVALANG zapewniło kompleksową obsługę konferencji, w tym m.in. tłumaczenie symultaniczne, nagłośnienie, kabiny oraz aparaturę do tłumaczenia symultanicznego.
więcej »
nowocześnie




